سوره مبارکه فاتحه
شماره 6 الی 46

سوره مبارکه بقره
تفسیر آسان - سوره مبارکه بقره

سوره مبارکه آل عمران / آیات 1 الی 22
شماره 47 الی 151

سوره مبارکه آل عمران / آیات 23 الی 43
شماره 152 الی 263

سوره مبارکه آل عمران / آیات 44 الی 71
شماره 264 الی 370

سوره مبارکه آل عمران / آیات 72 الی 100
از شماره 371 الی 481

آیه 14 / شماره 92 / آیه ۱۴ سوره مبارکه آل عمران

 

﴿زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاءِ وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنْطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالْأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ذَلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الْمَآَبِ﴾ برای مردم حب خواستنی‌ها نسبت به زنان و فرزندان و ثروت‌های هنگفت از طلا و نقره و اسب‌های ممتاز و دام‌ها و کشتزارها آراسته شده است. همه‌ی آن‌ها بهره‌مندی زندگی دنیا است و الله است که نزد او بازگشت نیکو دارد. (۱۴)

موضوع ۹۲: آیه ۱۴ سوره مبارکه آل‌عمران

 زُيِّنَ لِلنَّاس: برای مردم آراسته شده، مزین شده. حب الشهوات: حب خواستنی‌ها؛ شهوات جمع شهوت است، درست است که شهوت مصدر است،

ولی معنای اسم مفعول در خودش دارد؛ یعنی چیزهایی که در آن اشتها و خواستن وجود دارد، البته باید دقت کنیم معنای شهوات و شهوت در عربی و فارسی با هم فرق می‌کند؛ در فارسی بیشتر ممکن است در ذهن مسائل جنسی بیاید در حالی که در زبان عربی هر نوع خواستن و میل داشتن را شامل می‌شود.

مثلاً خدا عزوجل در سوره مبارکه فصلت آیه ۳۱ فرمود: «وَ لَكُمْ فيها ما تَشْتَهي أَنْفُسُكُمْ وَ لَكُمْ فيها ما تَدَّعُونَ»  و در آخرت هر چه دلتان اشتها کند و بخواهد برای شما هست و هرچه طلب کنید به شما داده می‌شود؛ حالا خوردنی باشد، نوشیدنی باشد، مکان و امکانات خوب باشد؛ همه این‌ها شامل تشتهی می‌شود.

 البته در زبان فارسی هم کلمه اشتهی به غیر مسائل جنسی زیاد استفاده می‌شود. مثلاً: آیا اشتها به غذا داری یا نه؟ که ریشه آن به همین کلمه بر می‌گردد، شهی و شهوات.

 زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ: حالا برای مردم زینت داده شده حب خواستنی‌ها نسبت به چه چیزی؟ مِنَ النِّسَاءِ: از میل به زنان؛ مِن مفصله هست؛ یعنی دارد توضیح می‌دهد که این تمایلات در چه چیزهایی وجود دارد: یکی زن

دوم وَالْبَنِينَ: و فرزندان، میل به فرزند سوم وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنْطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ: ثروت‌های هنگفت از طلا و نقره. بازمِن تفسیری هست وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ: اسب‌های نشان‌دار پنجم وَالْأَنْعَامِ: و دام‌ها که شامل حیوانات اهلی مثل شتر، گاو، گوسفند و بز می‌شود، ششم وَالْحَرْثِ: کشتزارها و مزارع و باغات «ذَالِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا» همه این‌ها بهره‌مندی زندگی دنیاست؛ اسباب و وسایل زندگی دنیاست. «وَاللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الْمَآبِ» الله است که نزد او پاداش نیکی وجود دارد. مَآبِ: اسم مصدر است از “آبَ، یئوبُ” به نقل از جمهرة اللغه ابن درید وقتی یک چیزی به جایگاه اصلی‌اش برگردد به آن “مآب” می‌گویند.