سوره فاتحه + مقدمه
صفحه 1 / جز 1 / آیات 7
سوره بقره
صفحه 2 الی 49 / جزء 1 و 3 / آیات 286
سوره آل عمران
صفحه 50 الی 76 / جزء 3 و 4 / آیات 200
سوره نساء
صفحه 77 الی 106 / جزء 4 و 6 / آیات 176
سوره مائده
صفحه ۱۰۶ الی 127 / جزء ۶ و 7 / آیات 120
سوره انعام
صفحه 128 الی 150 / جزء 7 و 8 / آیات 165
سوره اعراف
صفحه 151 الی 176 / جزء 8 و 9 / آیات 206
سوره انفال
صفحه 177 الی 186 / جزء 9 و 10 / آیات 75
سوره توبه
صفحه 187 الی 207 / جزء 10 و 11 / آیات 129
سوره یونس
صفحه 208 الی 221 / جزء 11 / آیات 109
سوره هود
صفحه 221 الی 235 / جزء 11 و 12 / آیات 123
سوره یوسف
صفحه 235 الی 248 / جزء 12 و 13 / آیات 111
سوره رعد
صفحه 249 الی 254 / جزء 13 / آیات 43
سوره ابراهیم
صفحه 255 الی 261 / جزء 13 / آیات 52
سوره حجر
صفحه 262 الی 267 / جزء 14 / آیات 99
سوره نحل
صفحه 267 الی 281 / جزء 14 / آیات 128
سوره اسراء
صفحه 282 الی 293 / جزء 15 / آیات 111
سوره کهف
صفحه 293 الی 304 / جزء 15 و 16 / آیات 110
سوره مریم
صفحه 305 الی 312 / جزء 16 / آیات 98
سوره طه
صفحه 312 الی 321 / جزء 16 / آیات 135
سوره انبیاء
صفحه 322 الی 331 / جزء 17 / آیات 112
سوره حج
صفحه 332 الی 341 / جزء 17 / آیات 78
سوره مؤمنون
صفحه 342 الی 349 / جزء 18 / آیات 118
سوره نور
صفحه 350 الی 359 / جزء 18 / آیات 64
سوره فرقان
صفحه 359 الی 366 / جزء 18 و 19 / آیات 77
سوره شعراء
صفحه 367 الی 376 / جزء 19 / آیات 227
سوره نمل
صفحه 377 الی 385 / جزء 19 و 20 / آیات 93
سوره قصص
صفحه 385 الی 396 / جزء 20 / آیات 88
سوره عنکبوت
صفحه 396 الی 404 / جزء 20 و 21 / آیات 69
سوره روم
صفحه 404 الی 410 / جزء 21 / آیات 60
سوره لقمان
صفحه 411 الی 414 / جزء 21 / آیات 34
سوره سجده
صفحه 415 الی 418 / جزء 21 / آیات 30
سوره احزاب
صفحه 418 الی 427 / جزء 21 و 22 / آیات 73
سوره سبا
صفحه 428 الی 434 / جزء 22 / آیات 54
سوره فاطر
صفحه 434 الی 440 / جزء 22 / آیات 45
سوره یس
صفحه 440 الی 445 / جزء 22 و 23 / آیات 83
سوره صافات
صفحه 446 الی 452 / جزء 23 / آیات 182
سوره ص
صفحه 453 الی 458 / جزء 23 / آیات 88
سوره زمر
صفحه 458 الی 467 / جزء 23 و 24 / آیات 75
سوره غافر
صفحه 467 الی 476 / جزء 24 / آیات 85
سوره فصلت
صفحه 477 الی 482 / جزء 24 و 25 / آیات 54
سوره شوری
صفحه 483 الی 489 / جزء 25 / آیات 53
سوره زخرف
صفحه 489 الی 495 / جزء 25 / آیات 89
سوره دخان
صفحه 496 الی 498 / جزء 25 / آیات 59
سوره جاثیه
صفحه 499 الی 502 / جزء 25 و 26 / آیات 37
سوره احقاف
صفحه 502 الی 506 / جزء 26 / آیات 29
سوره محمد
صفحه 507 الی 510 / جزء 26 / آیات 38
سوره فتح
صفحه 511 الی 515 / جزء 26 / آیات 29
سوره حجرات
صفحه 515 الی 517 / جزء 26 / آیات 18
سوره ق
صفحه518 الی 520 / جزء 26 / آیات 45
سوره ذاریات
صفحه 520 الی 523 / جزء 26 و 27 / آیات 60
سوره طور
صفحه 523 الی 525 / جزء 27 / آیات 49
سوره نجم
صفحه 526 الی 528 / جزء 27 / آیات 62
سوره قمر
صفحه 528 الی 531 / جزء 27 / آیات 55
سوره رحمن
صفحه 531 الی 534 / جزء 27 / آیات 78
سوره واقعه
صفحه 534 الی 537 / جزء 27 / آیات 29
سوره حدید
صفحه 537 الی 541 / جزء 27 / آیات 29
سوره مجادله
صفحه 542 الی 545 / جزء 28 / آیات 28
سوره حشر
صفحه 545 الی 548 / جزء 28 / آیات 24
سوره ممتحنه
صفحه 549 الی 551 / جزء 28 / آیات 13
سوره صف
صفحه 551 الی 552 / جزء 28 / آیات 14
سوره جمعه
صفحه 553 الی 554 / جزء 28 / آیات 11
سوره منافقون
صفحه 554 الی 555 / جزء 28 / آیات 11
سوره تغابن
صفحه 556 الی 557 / جزء 28 / آیات 18
سوره طلاق
صفحه 558 الی 559 / جزء 28 / آیات 12
سوره تحریم
صفحه 560 الی 561 / جزء 28 / آیات 12
سوره ملک
صفحه 562 الی 564 / جزء 28 / آیات 30
سوره قلم
صفحه 564 الی 566 / جزء 29 / آیات 52
سوره حاقه
صفحه 566 الی 568 / جزء 29 / آیات 52
سوره معارج
صفحه 568 الی 570 / جزء 29 / آیات 44
سوره نوح
صفحه 570 الی 571 / جزء 29 / آیات 52
سوره جن
صفحه 572 الی 573 / جزء 29 / آیات 28
سوره مزمل
صفحه 574 الی 575 / جزء 29 / آیات 20
سوره مدثر
صفحه 575 الی 577 / جزء 29 / آیات 56
سوره قیامت
صفحه 577 الی 578 / جزء 29 / آیات 40
سوره انسان
صفحه 578 الی 580 / جزء 29 / آیات 31
سوره مرسلات
صفحه 580 الی 581 / جزء 29 / آیات 50
سوره نباء
صفحه 582 الی 583 / جزء 30 / آیات 40
سوره نازعات
صفحه 583 الی 584 / جزء 30 / آیات 46
سوره عبس
صفحه 585 / جزء 30 / آیات 42
سوره تکویر
صفحه 586 / جزء 30 / آیات 29
سوره انفطار
صفحه 587 / جزء 30 / آیات 19
سوره مطففین
صفحه 587 الی 589 / جزء 30 / آیات 36
سوره انشقاق
صفحه 589 / جزء 30 / آیات 25
سوره بروج
صفحه 590 / جزء 30 / آیات 22
سوره طارق
صفحه 591 الی 591 / جزء 30 / آیات 17
سوره اعلی
صفحه 591 الی 592 / جزء 30 / آیات 19
سوره غاشیه
صفحه 592 / جزء 30 / آیات 25
سوره فجر
صفحه 593 الی 594 / جزء 30 / آیات 30
سوره بلد
صفحه 594 / جزء 30 / آیات 20
سوره شمس
صفحه 595 / جزء 30 / آیات 15
سوره لیل
صفحه 595 الی 596 / جزء 30 / آیات 21
سوره ضحی
صفحه 596 / جزء 30 / آیات 11
سوره شرح
صفحه 596 / جزء 30 / آیات 8
سوره تین
صفحه 597 / جزء 30 / آیات 8
سوره علق
صفحه 597 / سوره علق / جزء 30 / آیات 19
سوره قدر
صفحه 598 / سوره قدر /جزء 30 / آیات 25
سوره بینه
صفحه 598 / سوره بینه/ جزء 30 / آیات 8
سوره زلزله
صفحه 599 / سوره زلزله/ جزء 30 / آیات 8
سوره عادیات
صفحه 599 / سوره عادیات/ جزء 30 / آیات 9
سوره قارعه
صفحه ۶۰۰ / قارعه / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۱۱
سوره تکاثر
صفحه ۶۰۰ / تکاثر / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی 8
سوره عصر
صفحه ۶۰۱ / عصر / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۳
سوره همزه
صفحه ۶۰۱ / همزه / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۹
سوره فیل
صفحه ۶۰۱ / فیل / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۵
سوره قریش
صفحه ۶۰۲ / قریش / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۴
سوره ماعون
صفحه ۶۰۲ / ماعون / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۷
سوره کوثر
صفحه ۶۰۲ / کوثر / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۳
سوره کافرون
صفحه ۶۰۳ / کافرون / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۶
سوره نصر
صفحه ۶۰۳ / نصر / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۳
سوره مسد
صفحه ۶۰۳ / مسد / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۵
سوره اخلاص
صفحه ۶۰۴ / اخلاص / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۴
سوره فلق
صفحه ۶۰۴ / فلق / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۵
سوره ناس
صفحه ۶۰۴ / ناس / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۶
هنوز پرسشی پرسیده نشده
اولین کسی باشید که سؤال خود را مطرح می کنید! در مرحله بعدی می توانید جزئیات را اضافه کنید.
یک پرسش جدید بپرسید
افزودن پاسخ
دانلود فایل تصویری دانلود فایل صوتی پرسش و پاسخ صفحه
تلاوت این صفحه:
صفحه ۲۴۶
«يَا بَنِيَّ اذْهَبُواْ فَتَحَسَّسُواْ مِن يُوسُفَ وَأَخِيهِ وَلاَ تَيْأَسُواْ مِن رَّوْحِ اللّهِ إِنَّهُ لاَ يَيْأَسُ مِن رَّوْحِ اللّهِ إِلاَّ الْقَوْمُ الْكَافِرُونَ» (یوسف/۸۷)
ای فرزندانم! بروید و از یوسف و برادرش جستجو کنید و از رحمت خدا ناامید نشوید، که بدون شک از رحمت الله ناامید نمیشود مگر قوم کافر.
آنها بعد از اینکه دیدند وضعیت ناراحت کننده پدر، و پدر هم آن ناراحتی آنقدر آن را ضعیف کرده بود چشمهایش را ضعیف کرده بود، بیناییاش را از دست داده بود حالا دیگر با این وجود چقدر امید دارد به الله و میگوید: ای فرزندانم! ننشینید در خانه و بروید. بروید دنبال یوسف. «فَتَحَسَّسُواْ» یعنی بروید تحقیق کنید، پرس و جو کنید، البته با احتیاط. حواستان جمع کنید کارهای خطرناک، مثلاً اتفاقهای خطرناک دیگر نیفتد و بروید جستجو کنید دنبال یوسف و برادرش و از رحمت خدا و اینکه خدا مشکل را حل کند و آنها را بربگرداند شما ناامید نشوید با امید بروید بررسی کنید که قوم کافر فقط از خدا ناامید هستند آدم مسلمان، آدم مومن، نباید هیچ وقت، نباید با هیچ حادثهای، نباید از خدا ناامید شود. «رَّوْحِ اللّه» یعنی رحمت خدا، یعنی گشایش، یعنی حل مشکل، کلید مشکلات که خدا انجام میدهد مشکلات را حل میکند، این آدم باید همیشه به خدا امیدوار باشد.
«فَلَمَّا دَخَلُوا عَلَيْهِ قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهْلَنَا الضُّرُّ وَجِئْنَا بِبِضَاعَةٍ مُزْجَاةٍ فَأَوْفِ لَنَا الْكَيْلَ وَتَصَدَّقْ عَلَيْنَا ۖ إِنَّ اللَّهَ يَجْزِي الْمُتَصَدِّقِينَ» (یوسف/۸۸)
پس هنگامی که بر یوسف داخل شدند، گفتند: ای عزیز، ای سرور، ای بزرگوار، به ما و خانواده ما مشکل رسیده و ما آوردیم یک سری کالاهای ناچیز، پس تو برای ما پیمانه و سهمیه را کامل کن و بر ما صدقه بده که بیشک، الله پاداش انسانهای صدقه دهنده را میدهد.
بنا بر دستور پدر به دنبال یوسف و برادرش آمدند؛ و همزمان بروند غذا هم بگیرند برای اهلشان، پیش یوسف رفتند. «فَلَمَّا دَخَلُوا عَلَيْهِ» گفتند: ای عزیز، به ما مشکل رسیده است «مَسَّنَا وَأَهْلَنَا الضُّرُّ» به زن و بچههایمان، به ما خودمان، گرسنگی بیخوراکی، ضعف، گرفتاری، بی چیزی رسیده است. این میشود: «ضُّرُّ» و ما پولی هم نداریم که بیاییم آذوقهای برای خودمان بخریم، ما شرمنده هستیم. یک چیزی آوردیم پوچ «وَجِئْنَا آوردیم بِبِضَاعَةٍ» یعنی کالا، وسیله. «مُزْجَاةٍ» یعنی ناچیز، چیزهای بیارزش، ولی تو نگاه به این وسایل بیارزش ما نکن. تو پیمانه ما را کامل بده، سهم ما را کامل بده. «فَأَوْفِ لَنَا الْكَيْلَ» سهم هر کس را کامل کن «وَتَصَدَّقْ عَلَيْنَا» و بیشتر هم به ما بده، از پیش خودت و نگاه به ما نکن که چیزی نداریم، نگاه به کرم خودت کن. که خدا پاداش انسانهایی که از سر اخلاص صدقه میدهند، پاداششان را به طور کامل به آنها میدهد.
«قَالَ هَلْ عَلِمْتُمْ مَا فَعَلْتُمْ بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذْ أَنْتُمْ جَاهِلُونَ» ( یوسف/۸۹)
یوسف گفت: آیا شما میدانید با یوسف و برادرش زمانی که شما جاهل بودید چکار کردید؟ یادتان است با یوسف چکار کردید؟ و برادرش بعد یوسف. دیگر هرچه بود سر برادرش خالی میکردید دیگر جور و جفا بعد یوسف نثار برادرش بنیامین میکردید یادتان است چه کارها کردید آن زمانی که شما جاهل بودید بی فکر و بدون تعقل و بدون منطق و به تعصب این کارها را انجام میدادید یادتان است چه کارها کردید.
«قَالُوا أَإِنَّكَ لَأَنْتَ يُوسُفُ ۖ قَالَ أَنَا يُوسُفُ وَهَٰذَا أَخِي ۖ قَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا ۖ إِنَّهُ مَنْ يَتَّقِ وَيَصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ» ( یوسف/۹۰)
گفتند: آیا واقعاً تو یوسف هستی؟ گفت: بله من یوسف هستم و این برادر من است قطعاً الله بر ما منت گذاشت لطف و مرحمت فرمود که هر کس راه تقوا در پیش گیرد و صبوری نماید بدون شک، که الله پاداش انسانهای نیکوکار راضایع نمیکند.
بله من یوسف هستم این هم برادرم است واقعا آن یوسفی که در ته چاه انداختیمش همان بچه، همان کودک، الان عزیز مصر شده است. واقعاً تو همان یوسف هستی؟ به این درجه رسیدهای؟ گفت: بله و این هم برادر من و من که به این درجه رسیدهام، خدا بر من منت نهاد. «قَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا» خدا مرحمت فرمود و البته اینکه شخص از ته چاه به این بلندای مقام و منزلت برسد، راه و روش دارد، راه و روش هم عمومی است. مال همه کس است، مخصوص من یوسف و یا دیگران نیست. هر کس «إِنَّهُ مَنْ يَتَّقِ» قانون این است که هر کس راه تقوا را در پیش گرفت، همیشه الله را مد نظر قرار داد، بد اخلاقی نکرد، از راه درست، ازکار درست، منحرف نشد و آن راه درستش را با صبوری ادامه داد صبر کرد، الله اجر انسانهایی که اینجوری باشند، یعنی محسن هستند در تحت نظارت الله تقوا و صبر را پیشه میکنند، خدا اجر این انسانها را ضایع نمیکند.
«قَالُوا تَاللَّهِ لَقَدْ آثَرَكَ اللَّهُ عَلَيْنَا وَإِنْ كُنَّا لَخَاطِئِينَ» (یوسف/۹۱)
گفتند: قسم به خدا که الله تو را بر ما برتری داده است و بیشک، که ما قطعاً خطاکاران هستیم.
بله اقرار کردند برادران یوسف، که دیگر ما خیلی تلاش کردیم تو را سر به نیست کنیم. ولی حالا قسم به خدا که ما هیچ کاری نمیتوانیم کنیم، دیگر خدا اراده کرده است و تو را بر ما برتری داده است. «آثَرَكَ» تو را برتری داده است فضیلت داده است الله. «عَلَيْنَا» بر ما. «وَإِنْ كُنَّا» إِنْ اینجا مخففه، ثقیله است. یعنی إِنَّ، به معنای إِنَّ است. چون إِنْ هم به معنای اگر میآید هم به معنای تاکید، یعنی به معنای إِنَّ و اینجا به معنای إِنَّ است «وَإِنْ كُنَّا لَخَاطِئِينَ» و قطعاً که ما خیلی خطای سنگینی انجام دادیم، آن کارهایی که سر تو و برادرت بنیامین در آوردیم.
«قَالَ لَا تَثْرِيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ ۖ يَغْفِرُ اللَّهُ لَكُمْ ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ» (یوسف/۹۲)
گفت: امروز بر شما هیچ سرزنشی نیست، الله شما را میبخشد و او أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ است.
اشکال ندارد شما اینجوری دارید میگویید که ما خطا کردیم و خدا تو را بر ما برتری داده است؟ ولی امروز دیگر هیچ سرزنشی بر شما نیست، من شما را توبیخ نمیکنم، من آن کارهایتان را به رویتان نمیآورم. اشکال ندارد از طرف من بر شما هیچ توبیخ و سرزنشی نیست. از طرف خدا هم «يَغْفِرُ اللَّهُ لَكُمْ» خداوند شما را هم میبخشد چون قانون خدا است هر کس پشیمان باشد از کار اشتباهش، اقرار کند و طلب بخشش کند خدا هم آن را میبخشد. خدا هم که شما را میبخشد و معلوم است که میبخشد. «وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ» رحم کنندهترین رحم کنندگان است.
«اذْهَبُوا بِقَمِيصِي هَٰذَا فَأَلْقُوهُ عَلَىٰ وَجْهِ أَبِي يَأْتِ بَصِيرًا وَأْتُونِي بِأَهْلِكُمْ أَجْمَعِينَ» (یوسف/۹۳)
و این پیراهنم را ببرید، پس آن را بیندازید بر چهره پدرم که بیناییاش برمیگردد، بینا میشود و همه خانوادهتان را پیش من بیاورید.
یوسف علیه السلام پیراهنش را به آنها داد حالا دیگر میخواهند پیش پدر بربگردند ، آذوقهیشان را گرفتند ماجرا همه چیز مشخص شده است پدرشان فرستاد بروید تحقیق کنید و اصلاً دیگر خدا همه کارها را جور کرد و یوسف پیدا شد، تکلیف بنیامین مشخص شد دزدی نکرده، همه برای یک هدفی بود و الان میخواهید پیش پدر بروید این پیراهنم را ببرید بر چهره پدرم بیندازید. الان دیگر بار سوم، است که این پیراهن دارد کار میکند بار اول، که خونیاش کردند که گرگ، یوسف را خورده است بار دوم، که زن عزیز از پشت سر پیراهن یوسف، را پاره کرد و الان هم، همین پیراهن را ببرید حالا همین که نه اینکه لزوماً همان پیراهن باشد در کل پیراهن یوسف منظور است. این پیراهن را ببرید و بر صورت پدرم بیندازید که بینا میشود و این یوسف علیه السلام از کانال وحی میفهمید خدا به او گفته بود این کار، را کن. به عنوان یک معجزه و آن پیراهن بردند روی صورت پدر انداختند ، و بینا شد یعنی آن مشکل چشم که جز با عمل جراحی، شخص بینا نمیشود به همین سادگی با یک معجزه بینا شد و دیگر نیاز نیست حالا ما بگردیم تصور کنیم این مثلاً چه بوده عرق یوسف بوده، این عرق پیراهن یوسف، ریختند تو چشم پدر، چنین چیزی نیست. فقط فرموده: که این پیراهن بیندازید روی صورتش، نه عرقی، اسمش آوردند نه اتفاقی افتاده است و این همه مسیر، دیگر عرقی نمیماند و به این شکل به عنوان یک معجزه بود که خدا به یوسف خبر داده بود و ایشان هم همین کار را انجام دادند این یک دستور، که بر صورت پدرم بیندازید تا بینا شود و دستور دوم، «وَأْتُونِي بِأَهْلِكُمْ أَجْمَعِينَ» کل خانوادهتان را بلند کنید و پیش من در مصر بیاورید.
«وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ ۖ لَوْلَا أَنْ تُفَنِّدُونِ» (یوسف/۹۴)
و زمانی که قافله جدا شد پدرشان گفت: اگر من را متهم نکنید به بیعقلی و خرفت بودن و حرف خیالات زدن من بوی یوسف را میشنوم.
یوسف علیه السلام آنها را فرستاد بروید پیش پدر ببرید و از آن طرف همه بربگردید. «وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قافله» از شهر مصر جدا شد همین اول حرکت، تازه از مصر در آمده است آن قاره آفریقا کجا؟ و اینجا کنعان در فلسطین کجا؟ در قاره آسیا. آنجا که قافله جدا شد، پدرشان در کنعان گفت من بوی یوسف را میشنوم البته «لَوْلَا أَنْ تُفَنِّدُونِ» تُفَنِّدُونِ یعنی اگر من را متهم نکنید که از روی توهم و خیالات حرف میزنم من عقلم را از دست دادهام اگر این حرف را به من نزنید چون همین که اسم یوسف میآورد آنها میپریدند یک چیزی میگفتند، هی توبیخ میکردند میگوید: من بوی یوسف را میشنوم اگر فکر نکنید که من خرفت زده شدهام واقعا بوی یوسف را میشنوم.
«قَالُوا تَاللَّهِ إِنَّكَ لَفِي ضَلَالِكَ الْقَدِيمِ» (یوسف/۹۵)
گفتند: قسم به الله که تو در همان اشتباه قدیمی خودت هستی.
دوباره این بار با وجودی که گفت: «لَوْلَا أَنْ تُفَنِّدُونِ» ولی باز هم همین حرف را به پدرشان زدند. آن را متهم کردند به این مسائل، گفتند: قسم به خدا که تو همان اشتباه قدیمیای که، یوسف زنده است و یوسف برمیگردد و این حرفها از همین حرفهای قدیمی خودت هنوز در همان حرفها و تو درهمان خیالات هستی.