سوره فاتحه + مقدمه
صفحه 1 / جز 1 / آیات 7

سوره بقره
صفحه 2 الی 49 / جزء 1 و 3 / آیات 286

سوره آل عمران
صفحه 50 الی 76 / جزء 3 و 4 / آیات 200

سوره نساء
صفحه 77 الی 106 / جزء 4 و 6 / آیات 176

سوره منافقون
صفحه 554 الی 555 / جزء 28 / آیات 11

سوره مزمل
صفحه 574 الی 575 / جزء 29 / آیات 20

سوره عبس
صفحه 585 / جزء 30 / آیات 42

سوره تکویر
صفحه 586 / جزء 30 / آیات 29

سوره انفطار
صفحه 587 / جزء 30 / آیات 19

سوره انشقاق
صفحه 589 / جزء 30 / آیات 25

سوره بروج
صفحه 590 / جزء 30 / آیات 22

سوره طارق
صفحه 591 الی 591 / جزء 30 / آیات 17

سوره غاشیه
صفحه 592 / جزء 30 / آیات 25

سوره فجر
صفحه 593 الی 594 / جزء 30 / آیات 30

سوره بلد
صفحه 594 / جزء 30 / آیات 20

سوره شمس
صفحه 595 / جزء 30 / آیات 15

سوره لیل
صفحه 595 الی 596 / جزء 30 / آیات 21

سوره ضحی
صفحه 596 / جزء 30 / آیات 11

سوره شرح
صفحه 596 / جزء 30 / آیات 8

سوره تین
صفحه 597 / جزء 30 / آیات 8

سوره علق
صفحه 597 / سوره علق / جزء 30 / آیات 19

سوره قدر
صفحه 598 / سوره قدر /جزء 30 / آیات 25

سوره بینه
صفحه 598 / سوره بینه/ جزء 30 / آیات 8

سوره زلزله
صفحه 599 / سوره زلزله/ جزء 30 / آیات 8

سوره عادیات
صفحه 599 / سوره عادیات/ جزء 30 / آیات 9

سوره قارعه
صفحه ۶۰۰ / قارعه / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۱۱

سوره تکاثر
صفحه ۶۰۰ / تکاثر / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی 8

سوره عصر
صفحه ۶۰۱ / عصر / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۳

سوره همزه
صفحه ۶۰۱ / همزه / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۹

سوره فیل
صفحه ۶۰۱ / فیل / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۵

سوره قریش
صفحه ۶۰۲ / قریش / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۴

سوره ماعون
صفحه ۶۰۲ / ماعون / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۷

سوره کوثر
صفحه ۶۰۲ / کوثر / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۳

سوره کافرون
صفحه ۶۰۳ / کافرون / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۶

سوره نصر
صفحه ۶۰۳ / نصر / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۳

سوره مسد
صفحه ۶۰۳ / مسد / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۵

سوره اخلاص
صفحه ۶۰۴ / اخلاص / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۴

سوره فلق
صفحه ۶۰۴ / فلق / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۵

سوره ناس
صفحه ۶۰۴ / ناس / جزء ۳۰ / آیه ۱ الی ۶

صفحه ۸ / جزء ۱ / آیه ۴۹ الی ۵۷

 دانلود فایل تصویری   دانلود فایل صوتی  تلاوت این صفحه ​  پرسش و پاسخ صفحه

صفحه ۸  

«وَإِذْ نَجَّيْنَاكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ وَفِي ذَلِكُمْ بَلَاءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظِيمٌ» (بقره/۴۹) آن‌گاه که ما شما را از آل فرعون نجات دادیم، که بدترین شکنجه‌ها بر شما تحمیل می‌کردند؛ پسرانتان را سر می‌بریدند و دختران و زنان‌تان را زنده نگه می‌داشتند و در آن یک مصیبت [امتحان] بزرگی از جانب پرودگارتان بود. «وَإِذْ نَجَّيْنَاكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ» و به یادتان بیاورید نعمتی دیگر، لطفی دیگر، آن‌گاه که ما شما را از آل فرعون نجات دادیم ، که بدترین شکنجه‌ها بر شما تحمیل می‌کردند «يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ» چه کار می‌کردند؟ «يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءَكُمْ» پسرانتان را ذبح می‌کردند، سر می‌بریدند. «وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ» و دختران و زنان‌تان را زنده نگه می‌داشتند «وَفِي ذَلِكُمْ بَلَاءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظِيمٌ» و در این یک مصیبت بزرگی بود یک ابتلا و امتحان بزرگی از جانب پرودگارتان بود، به یاد بیاورید ما شما را از چنین مهلکه‌ای نجات دادیم.   «وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ فَأَنْجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ وَأَنْتُمْ تَنْظُرُونَ» (بقره/۵۰) آن‌گاه که دریا را به‌خاطر شما شکافتیم  و شما را نجات دادیم و آل فرعون را غرق کردیم در حالی‌که شما نظاره‌گر بودید. «وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ» وباز به یادتان بیاورید آن‌گاه که دریا را به‌خاطر شما شکافتیم، به سبب شما، به احترام شما دریا را شکافتیم. «فَأَنْجَيْنَاكُمْ» و شما را نجات دادیم از وسط دریا عبورتان دادیم. «وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ وَأَنْتُمْ تَنْظُرُونَ» و آل فرعون را غرق کردیم در آن آب در حالی‌که شما نظاره‌گر بودید، تماشا می‌کردید که چگونه دشمن‌تان دارد می‌میرد جلو چشمان‌تان، این عنایات را در حق شما کردیم.   «وَإِذْ وَاعَدْنَا مُوسَى أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَنْتُمْ ظَالِمُونَ»  (بقره/۵۱) و آن‌گاه که ما با موسی وعده گذاشتیم که موسی چهل شب به مناجات الله بیاید اما شما گوساله را  به عنوان معبود و خدا گرفتید و شروع به پرستیدن گوساله کردید در حالی‌که شما ظالم بودید. و آن‌گاه که ما با موسی وعده گذاشتیم که موسی چهل شب به مناجات الله بیاید، آن روز را به یادتان بیاورید، «ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ» اما شما رفتید گوساله را  به عنوان معبود و خدا گرفتید و شروع به پرستیدن گوساله کردید، این کارها را هم به یادتان بیاورید که این عنایت‌ها شد. منتهی شما این عنایت‌ها را قدر ندانستید، شما هم یک ملت خیلی خوب نبودید، شما هم بفهمید از آن‌ور چه کارها انجام دادید، اگر این پیامبر ازشما نیست، اگر از عرب‌ها آمده، اگر این فضل بین ملت‌های دیگر دارد تقسیم می‌شود به کسانی دیگر هم فضل الله می‌رسد. خب شما خیلی هم قدردان و قدرشناس نبودید، به یاد بیاورید که چهل شب موسی رفت به وعده‌گاه الله اما شما پشت سر او نشستید و گوساله را پرستش کردید، «وَأَنْتُمْ ظَالِمُونَ» در حالی‌که شما ظالم بودید، همه چیز را می‌دانستید و دست به همچین کار بدی زدید.   «ثُمَّ عَفَوْنَا عَنْكُمْ مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ» (بقره/۵۲) ما باز هم شما را بعد از آن گوساله پرستی عفو کردیم تا شاید که شکرگزاری کنید. «ثُمَّ عَفَوْنَا عَنْكُمْ» ولی ما باز هم از شما در گذشتیم، عفوتان کردیم «مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ»  بعد از این گوساله پرستی باز از شما درگذشتیم تا شاید که شکرگزاری کنید، شاید جبران کنید.   «وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ» (بقره/۵۳) و ما به موسی کتاب و فرقان بخشیدیم تا شاید شما راه درست و هدایت را پیدا کنید. و ما به موسی کتاب و فرقان بخشیدیم، فرقان چیزی که جدایی می‌انداخت، سوا می‌کرد راه حق را از باطل، ما این‌ها را جلوی پای شما گذاشتیم، در اختیار شما قرار دادیم، «لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ» تا شما راه درست، راه هدایت را پیدا کنید ما این لطف را در حق شما کردیم  پس ما به شما هم کتاب دادیم که الان این پیامبر کتاب دار و ما به شما هم کتاب دادیم.   «وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ إِنَّكُمۡ ظَلَمۡتُمۡ أَنفُسَكُم بِٱتِّخَاذِكُمُ ٱلۡعِجۡلَ فَتُوبُوٓاْ إِلَىٰ بَارِئِكُمۡ فَٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ عِندَ بَارِئِكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ» (بقره/۵۴) و آن گاه که موسی به قومش گفت: ای قوم من! شما در حق خودتان با گرفتن گوساله به عنوان معبود ظلم کردید، به درگاه آفریدگارتان توبه کنید، قصد کنید خود را بکشید این نزد پروردگارتان برای شما بهتر است و الله توبه شما را پذیرفت، الله بسیار توبه‌پذیر و بسیار مهربان است. و باز به یادتان بیاورید آن صحنه‌ای که موسی به قومش گفت: ای قوم من، شما در حق خودتان با گرفتن گوساله به عنوان معبود ظلم کردید، این کار بسیار اشتباه را مرتکب شدید حالا «فَتُوبُوٓاْ إِلَىٰ بَارِئِكُمۡ» به درگاه آفریدگارتان توبه کنید «فَٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ» خودتان را بکشید، خودتان را قتل کنید، راه توبه این گناه سنگین است که خودتان را بکشید. این یک امتحان بود که آیا این کار را انجام می‌دهند به خاطر توبه و جبران، آیا حاضر هستند که این کار را انجام دهند، نیاز نیست راست راستی انجام دهند مثل پیامبر ابراهیم که قرار شد فرزندش ابراهیم را ذبح کند اول نمی‌فهمید و حاضر شد که ذبح کند، اثبات شد و حالا خداوند گفت نیازی نیست، پیامبر موسی هم آن‌ها را امتحان کرد گفت: که شما توبه کنید چون گناه‌تان سنگین است به وسیله این که خودتان را به کشتن بدهید، بکشید. «ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ عِندَ بَارِئِكُمۡ» این نزد پروردگارتان بهتر است؛ یعنی اینگونه شما توبه کنید و این امتیاز را داشته باشید که از این گناه پاک شوید، از دنیا بروید این برای شما بهتر است، خدا این را از شما می‌خواهد «فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۚ» و الله توبه شما را پذیرفت حاضر شدید این کار را انجام دهید، الله از شما توبه‌تان را قبول کرد بدون این‌که خودتان را به کشتن دهید و الله از شما پذیرفت که «إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ»، الله بسیار توبه‌پذیر و بسیار مهربان است.   «وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى ٱللَّهَ جَهۡرَةٗ فَأَخَذَتۡكُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ» (بقره/۵۵) و آن‌گاه که شما گفتید ای موسی ما حرف‌هایت را تا زمانی که الله را واضح و آشکار با چشمان خود نبینیم قبول نداریم. پس صاعقه‌ای از آسمان آمد و شما را گرفت در حالی‌که شما به آن صاعقه نگاه می‌کردید. و آن‌گاه که شما گفتید: ای موسی ما حرف‌هایت را باور نداریم ما حرف تو را گوش‌نمی‌دهیم، قبول نداریم تا زمانی که الله را واضح و آشکار، خود الله را با چشمان خود ببینیم. «فَأَخَذَتۡكُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ» صاعقه آمد از آسمان یک برق وحشتناکی و شما را گرفت در حالی‌که شما به آن صاعقه نگاه می‌کردید که از آسمان می‌آید، شما را گرفت و شما زیر آن صاعقه مردید، هلاک شدید بعد از درخواست بی‌جا و درخواست مغرورانه.   «ثُمَّ بَعَثۡنَٰكُم مِّنۢ بَعۡدِ مَوۡتِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ» (بقره/۵۶) شما را دوباره بعد از مردن‌تان زنده کردیم تا شاید شکرگزاری کنید. ولی باز ما شما را دوباره بعد از مردن‌تان زنده کردیم در همین دنیا، دوباره به شما وقت دادیم، جان دادیم تا شاید در این فرصت شکرگزاری کنید.   «وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ» (بقره/۵۷) و ما بر سر شما سایه­ای به وسیله ابرها قرار دادیم و ما بر شما روئیدنی‌هایی که از زمین در می‌آید و پرندگان را نازل کردیم، بخورید از این پاکی‌هایی که ما روزی‌تان کردیم، آن‌ها در حق ما ظلم نکردند بلکه در حق خودشان ظلم کردند.   «وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ» و ما بر سر شما سایه قرار دادیم به وسیله ابرها، ابرهای سفید را بر سر شما به عنوان یک سایه‌بان، در صحرای گرم ما ابرها را مسخر کردیم بر سر شما سایه قرار دادیم، هر کجا می‌رفتید ابرها بالای سرتان بودند که اذیت نشوید در آفتاب سوزان، این عنایت و لطف نیست؟ ما این کار را کردیم برای شما. «وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ» و ما نازل کردیم بر شما من و سلوی (ٱلۡمَنَّ: روئیدنی‌هایی که از زمین در می‌آید چیزهای بسیار مغذی، باطعم و مزه، ٱلسَّلۡوَىٰ: از نوع گوشت پرندگان، گوشت سفید) ما این‌ها را بر شما نازل کردیم، هم از زمین برای شما نعمت در‌آوردیم هم از بالا، پرندگان مهاجر می‌آمدند شما راحت آن‌ها را شکار می‌کردید و می‌خوردید، بهترین غذاها را به شا میدادیم «كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ» بخورید از این پاکی‌هایی که ما روزی‌تان کردیم. «وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ» ولی آن‌ها در حق  ما ظلم نکردند، آن‌ها خوردند و هزار خلاف دیگر انجام دادند ولی با این کارشان در حق خودشان ظلم کردند در حق ما ظلم  نکردند.